• guy@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    36
    ·
    1 year ago

    Guess that settles the debate, we got to pronounce it “sequel” then to optimally match syllables

    • db2
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Squirrel works too though.

    • _danny@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      arrow-down
      5
      ·
      1 year ago

      The only people I know who actually call it ess queue ell are either too new to know the “sequel” pronunciation, or the type of person you generally smell before you see.

      • SpeakinTelnet@programming.dev
        link
        fedilink
        arrow-up
        9
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        I say ess cue ell for the sake of uniformity because it’s not Mysequel nor Postgresequel and the language changed from Sequel to the acronym SQL in the 70s so not really in the “too new” ballpark anymore.

        • _danny@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          arrow-down
          1
          ·
          1 year ago

          I think those make sense as deviations. I’ve heard “my sequel” but you’re absolutely right about postgresql.

          The name is kinda irrelevant like hard vs soft g in gif. People know what you mean when you say either.

          But in that same vein, the creator of the “graphics interchange format” says the pronunciation is soft g, but basically everyone says hard g… So “official” pronunciation is kinda irrelevant.

          I don’t judge anyone who uses whichever term they want, but I’ve just noticed the general trend in my smallish interaction bubble.

      • relevants@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        arrow-down
        2
        ·
        1 year ago

        Here in Germany everyone I know pronounces the letters individually – as German letters that is, which means the Q is pronounced “coo” rather than “cue”. I don’t mind it, it’s not quite as clunky as in English.

        I do say sequel when speaking English though.

      • cm0002@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        1 year ago

        I’m neither, I refuse to pronounce acronyms if it doesn’t make sense to do so.

        Same thing with ‘gooey’ for GUI, except I hate that even more because that straight up elicits feelings of disgust, I don’t want anything gooey anywhere near any electronics

        • _danny@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          1 year ago

          I’ve literally never heard GUI said as “gee ewe eye” before.

          You could just say UI, avoids the gooey phobia and sounds less weird than g u i.