Pronunciation
- IPA(key): /ˈkuːsi/, [ˈkuːs̠i]
- Rhymes: -uːsi
- Syllabification(key): kuu‧si
- Hyphenation(key): kuu‧si
Etymology 1
From Proto-Finnic *kuuci (compare Estoniankuus), from Proto-Finno-Ugric *kutte (compare Erzya кото (koto), Northern Khanty хәт (hət), Northern Mansi хо̄т (hōt), Hungarian hat).
Numeral

kuusi
- six
kuusi kuusta joulukuussa ― six spruce trees in December
etymology 2

From Proto-Finnic *kuusi (compare Estoniankuusk), from Proto-Uralic *kowse (compare Northern Sami guossa, Erzya куз (kuz), Eastern Mari кож (kož), Udmurt кыз (kyz), Tundra Nenets хады (xadi)).
Noun
kuusi
- spruce (any tree in the genus Picea)Kuusi on valtapuulaji noin kolmasosassa Suomen metsiä.Spruce is the dominating tree in about one third of Finnish forests.
- Norway spruce, Picea abies
- spruce (wood of spruce)Perinteisesti puulattiat tehtiin kuusesta.Traditionally the wooden floors were made of spruce.
Etymology 3
Noun
kuusi
- inflection of kuu:
- second-person singular possessive form of nominative/genitive singular
- second-person singular possessive form of nominative/accusative plural
I had this in my Finnish lessons 3 years ago, very fitting.

Kuusi palaa.
Translation 1
Your moon is on fire
Translation 2
Your moon returns
Translation 3
…piece(acc.) of your moon
Translation 4
Six are on fire
translation 5
Six return
Translation 6
Six pieces
Translation 7
The spruce is on fire
Translation 8
The spruce returns
Translation 9
Minä syön kokonaista kakkua, kuusi palaa kakusta = I am eating a whole cake, the spruce is eating a piece of a cake
(But since that needs a sentence around it even more than the “piece of your moon” does, this had to be left as last one)Pala will be coming in the next couple days.
Kuusi päivää, että kuussasi kuusi palaa ja kuusi pudottelee kaikenlaista puista kaarnaista palaa; palaa sitten katsomaan kuusi kuusi: Kuusi palaa palaa sieltä rauhakseen!
Jääääretöööö.
All translations mentioning “is on fire” are wrong. xxx palaa = xxx burns
On tulessa = is on fire
It’s quite the different being on fire than to actually burn.



