Prosecutors have charged a Metropolitan Police officer with murder after he shot rapper Chris Kaba in London last year.

  • gravitas_deficiency@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    17
    arrow-down
    5
    ·
    10 months ago

    This is absolutely ambiguous diction.

    “…who shot and killed unarmed black man…” would have been substantially more specific and readable without potential confusion.

    • Strykker@programming.dev
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      10 months ago

      Except “shot and killed” it self can be ambiguous. What did he kill them with? Did he shoot him then kill him with a knife?

      Shot dead, means the shooting is what killed the man.

    • Polar@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      arrow-down
      8
      ·
      10 months ago

      In school you learn to keep titles short. You added a lot of filler words that can ruin the headline on apps that cut them off, or printed media.

      Shot dead is correct.

      • nudny ekscentryk@szmer.info
        link
        fedilink
        arrow-up
        8
        arrow-down
        1
        ·
        10 months ago

        “shot dead” is a phrasel verb, therefore it can (I would argue in this particular context it should) be split:

        shot (whom?) dead.

        I shot him dead

        He shot his wife dead

        Cop shot unarmed black man dead (including press-specific omitting of articles because English is stupid)

      • gravitas_deficiency@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        6
        arrow-down
        2
        ·
        edit-2
        10 months ago

        And yet, we wouldn’t be having this discussion if the wording was actually unambiguous.

        I removed one word and added two. That’s not “a lot of filler words”.