Bonjour,

Depuis une bonne décennie voir plus, je lis beaucoup en anglais, que ça soit de la littérature ou du contenu sur internet. Maintenant, j’ai le problème que j’en ai perdu beaucoup de maitrise de ma langue maternelle, et j’aimerais vraiment y remédier.

Auriez-vous des idées d’auteurs/œuvres qui utilisent du vocabulaire ne serait-ce qu’un tant soi peu soutenu ?

  • drolex
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    5
    ·
    edit-2
    6 hours ago

    Nabokov, c’est toujours riche. C’est presque dommage de les lire traduits mais Feu Pâle ou Ada ou l’Ardeur sont bien de ce point de vue. Joyce dans le même registre. Pas toujours très facile…

    En français original, la poésie c’est souvent pas mal : Apollinaire (même si plein de mots existent pas), Mallarmé ou de Nerval me font souvent vérifier mon dico.

    En romans, Proust ? Faut supporter… Malraux est assez grandiloquent dans son genre, et plus facile. Kessel aussi je dirais.

    C’est une question intéressante en tout cas !

    Ajouts : tous traduits mais ce qui me vient : Borges, Eco. Je rajoute une couche de Nabokov avec Lolita qui est facile en plus