- cross-posted to:
- worldnews@lemmy.ml
- world@lemmy.world
- cross-posted to:
- worldnews@lemmy.ml
- world@lemmy.world
https://www.bundesregierung.de/breg-en/news/military-support-ukraine-2054992
Radio set equipment LEOPARD
14 tracked all-terrain vehicles Bandvagn 206 (BV206)
99 SatCom terminals
22 border protection vehicles
20,000 safety glasses
239 Crypto Phones
11 truck tractor trains 8x8 HX81 and 12 semi-trailers
Spare part packages for VECTOR drones
32,823 rounds ammunition 40mm
1,202 Infusion kits
The next sentence with the assumption regarding the German history is made by the article author and not part of Scholz quote.
I understand ‘we’re not allowed’ completely in a legal way, otherwise he would probably use different and more ambiguous wording.
It’s just a new thing to me and I never read before that Great Britain and France are directly involved with their cruise missile programming. Germany would have to send troops into the war to program Russian targets and ‘we’re not allowed’. But I’m no lawyer, so I cannot comment what kind of law this would or could break.
“Wir dürfen nicht” is very much an ambigous wording in the orignal German. Definitly doesn’t imply that there is a legal issue.
And it seems there isn’t. In fact, the main legal point here seems to be if providing the weapon can be done by the government or requires a vote from parliament. And it seems it wouldn’t even require the vote.
This article goes into details behind the decision. (written by lawyer)