• VoxAdActa@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    17
    ·
    1 year ago

    I’m pretty sure that question mark on the second to last line is anachronistic. I don’t know exactly when western punctuation was incorporated into traditional Chinese script, but I’m almost certain it was well after 1870. The character at the end of that line, before the question mark, is “ma”, which, by itself, turns a statement into a question.

    • utopianfiat@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      arrow-down
      1
      ·
      1 year ago

      Also they are very clearly not used to traditional, their handwriting for the radicals that simplified elides is really awful

    • gonewriting@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      I don’t think it’s 嗎, looks more like 吧 to me, which also has question like properties. But you’re definitely right about the question mark not being included until much later. The character alone says it’s a question.

      • VoxAdActa@kbin.social
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        1 year ago

        I’ll happily take your word for it; it’s been close to 20 years since my Mandarin classes in college. XD