Stamets@startrek.website to memes@lemmy.world · 1 year agoWhy? WHY?startrek.websiteimagemessage-square87fedilinkarrow-up1510arrow-down126
arrow-up1484arrow-down1imageWhy? WHY?startrek.websiteStamets@startrek.website to memes@lemmy.world · 1 year agomessage-square87fedilink
minus-squareMr_Blott@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up13arrow-down1·1 year agoFrench - dessous (below) and dessus (above). Utterly indistinguishable for a non-native of course
minus-squareMasimatutu@lemm.eelinkfedilinkarrow-up5·1 year agoIt’s not that hard, though. The difference is about the same as the one between “moot” and “mute” in English.
minus-squareMr_Blott@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up3·1 year agoIt’s the same in both languages - both words spoken by an articulate older gent - no probs mate Both words spoken by your average teenager - might as well be Swahili
French - dessous (below) and dessus (above). Utterly indistinguishable for a non-native of course
It’s not that hard, though. The difference is about the same as the one between “moot” and “mute” in English.
It’s the same in both languages - both words spoken by an articulate older gent - no probs mate
Both words spoken by your average teenager - might as well be Swahili